Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Моя мама режет этот хлеб."

Перевод:My mother cuts the bread.

4 года назад

8 комментариев


https://www.duolingo.com/denniskovalev

Mom тоже переводится как Мама. My mom cuts this bread - является правильным переводом и не должен выдавать ошибку.

4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Используйте кнопку "Сообщить о проблеме". Обсуждения предназначены для обсуждения предложений с другими пользователями, а не для связи с разработчиками.

4 года назад

https://www.duolingo.com/kul21

А slice почему не подходит?

4 года назад

https://www.duolingo.com/JulyCh1

Возможно потому, что to slice по смыслу - это нарезать слоями (ломтиками); с другой стороны, хлеб почти всегда нарезают (на кусочки, ломтики), а не режут (пополам, например).

3 года назад

https://www.duolingo.com/fromnsk

Почему неправильно My mother cuts that bread

3 года назад

https://www.duolingo.com/the_excelsior

That - тот хлеб. Этот хлеб - the или this. Программа требует точного, дословного перевода.

3 года назад

https://www.duolingo.com/gorkogo5

My mothers chops this bread это неправильно?

11 месяцев назад

https://www.duolingo.com/mondegor

Теперь я знаю как перевести фразу: "Моя бабушка курит эту трубку"

10 месяцев назад