"Él no lo pierde."

Übersetzung:Er verpasst es nicht.

March 10, 2016

13 Kommentare


https://www.duolingo.com/Lucia750722

Was ist denn bitte der unterschied zwischen "er verpasst ES" und "DAS"?

March 10, 2016

https://www.duolingo.com/trorpadig

Bei ‚es' brauchst du ‚lo‘ Bei ‚das‘ brauchst du ‚eso‘. (Bin mir nur beim Geschlecht gerade nicht ganz sicher.)

March 26, 2016

https://www.duolingo.com/datLolli

lo ES esto DAS eso DIES

May 13, 2016

https://www.duolingo.com/universumnegro

Das ist nicht korrekt: das = dies

esto = das/dies - bezieht sich auf alles, was in der Nähe des Sprechenden liegt

eso = das/dies - bezieht sich auf alles, was nicht in unmittelbarer Nähe des Sprechenden liegt

aquel = jene, jener, jenes - bezieht sich auf alles, was weiter entfernt ist

Esto und eso beziehen sich auf Sachen, die nicht näher benannt werden. z.B. ¿Qué es esto? oder Eso es todo. Alle drei sind Demonstrativpronomen.

Lo ist ein Akkusativpronomen. Es ersetzt das maskuline Akkusativobjekt. Das feminine Akkudativobjekt wird durch la ersetzt: el no la pierde = er verpasst sie nicht.

May 13, 2016

https://www.duolingo.com/MarthaBerg5

DANKE universumnegro! Mit dieser Erklärung kann man arbeiten

August 11, 2018

https://www.duolingo.com/Minna662394

danke !

April 23, 2018

https://www.duolingo.com/Tink629986

wieso is "verliert" falsch?

December 10, 2016

https://www.duolingo.com/Biefka

ist es ja nicht.

December 10, 2016

https://www.duolingo.com/Tink629986

Danke =}

December 10, 2016

https://www.duolingo.com/Dagmar294031

warum heisst es hier nicht : el se ....?, im vorherigen beispiel war ella se pierdan la comida richtig - warum also hier nicht reflexiv??

April 5, 2019

https://www.duolingo.com/KatharinaH739476

verliert ist meiner Meinung nach öfter die bedeutung von perder. die sätze sollten eindeutiger werden zb er verpasst den zug anstatt von er verpasst es

January 27, 2017

https://www.duolingo.com/IngoMitzlo

Also ist "Er verpasst das nicht." doch auch richtig, oder nicht?

September 1, 2018

https://www.duolingo.com/attendence

hinsichtlich reflexiv oder nicht gibt es Verben der geistigen Wahrnehmung, bei denen beide Varianten möglich sind, Bsp: ya te leiste el libro? hast du schon das Buch gelesen ? - "te" kann entfallen

April 13, 2019
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.