"El nombre no es original."

Übersetzung:Der Name ist nicht original.

March 10, 2016

5 Kommentare


https://www.duolingo.com/janey_p

Könnte man den Satz auch mit "Der Name ist nicht originell" übersetzen?

March 10, 2016

https://www.duolingo.com/SebastianS50

Sollte gehen, ich weiß aber nicht ob es hier auch akzeptiert wird. W

enn man das eine oder andere genau aussagen möchte sollte man vielleicht eher "auténtico" bz. "creativo" verwenden

March 14, 2016

https://www.duolingo.com/PelosBusso

Originell ist auch korrekt und wird auch akzeptiert.

September 22, 2018

https://www.duolingo.com/Onkel116553

Was bedeutet das? Jemand hat den Namen geändert?

January 7, 2019

https://www.duolingo.com/kw_rj

Wieder einmal eine komplett sinnfreie Übersetzung.

February 12, 2019
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.