"El nombre no es original."

Übersetzung:Der Name ist nicht original.

March 10, 2016

4 Kommentare
Diese Diskussion ist geschlossen.


https://www.duolingo.com/profile/janey_p

Könnte man den Satz auch mit "Der Name ist nicht originell" übersetzen?


https://www.duolingo.com/profile/SebastianS50

Sollte gehen, ich weiß aber nicht ob es hier auch akzeptiert wird. W

enn man das eine oder andere genau aussagen möchte sollte man vielleicht eher "auténtico" bz. "creativo" verwenden


https://www.duolingo.com/profile/kw_rj

Wieder einmal eine komplett sinnfreie Übersetzung.


https://www.duolingo.com/profile/PelosBusso

Originell ist auch korrekt und wird auch akzeptiert.

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.