1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Puedo reducir la lista."

"Puedo reducir la lista."

Übersetzung:Ich kann die Liste verkleinern.

March 10, 2016

10 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/jorgedesuiza

ich würde eine Liste auch kürzen und nicht verkleinern


https://www.duolingo.com/profile/MaxWunderl

Verkürzen ist richtig. Basta!


https://www.duolingo.com/profile/RosettaY

Auch basta hilft nicht, wenn für "kürzen" ein anderes Verb nötig ist: "compendiar algo, cortar algo, acortar algo...". Das Verb "reducir" bietet diese Übersetzungsmöglichkeit nicht.

https://dict.leo.org/spanisch-deutsch/reducir

Leider ergibt der deutsche Satz keinen Sinn. Denn man kann eine Liste als solche nicht reduzieren, sondern nur die Positionen darauf. Die gleiche falsche Übersetzung existiert auch im Deutsch-Englisch-Kurs.


https://www.duolingo.com/profile/Diddlina777

Verkleinern ist falsch. Eine Liste wird verkürzt. Es könnte hier nur bedeuten dass man das Blatt oder die Schrift der Liste kleiner macht....vielleicht am Computer oder irgendwie. ...das ist aber hier sicher nicht gemeint. Wäre an den Haaren herbeigezogen.


https://www.duolingo.com/profile/Therese788394

kürzen, verkürzen: die beiden sind sicher richtig; verkleinern ist nicht ganz ausgeschlossen, aber ziemlich unwahrscheinlich.


https://www.duolingo.com/profile/mfe607860

'verkleinern' ist für mich das kleinere Übel - akzeptiert Nov 21, 2020


https://www.duolingo.com/profile/WoBa20

Es bleibt ein offenes Problem. Soll die Liste in ihrer Form verkleiner werden oder soll sie logisch verkleinert werden? Die Übungssätze sind oft mehrdeutig. Mit etwas mehr Überlegungen kann das aber vermieden werden. 01.07.2012

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.