1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "I cook the chicken in a pan."

"I cook the chicken in a pan."

Çeviri:Ben tavuğu tavada pişiririm.

March 11, 2016

7 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/ErenVandeH

Madem her seyi kuralina uygun cevirmeye tek bir harfe bile bakiliyor o zaman bu olmalidir ki; Ben tavugu "bir" tavada pisiririm.


https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

bu zaten kabul edilen bir cevap. Fakat Türkçede bu gibi durumlarda "bir" kullanmamak kullanmaktan çok daha doğaldır o yüzden "bir" sadece bir alternatif


https://www.duolingo.com/profile/MeteUlku

Haklı olduğunuzu düşünüyorum, rapor ettiniz mi cümleyi?


https://www.duolingo.com/profile/ERENAKSU

ben tavada tavuk pişiririm .. kabul edilmeli bence


https://www.duolingo.com/profile/YavuzKarak3

"a pan" doğru mu? Sadece "pan" mi olmalıydı?


https://www.duolingo.com/profile/.Mustafa.

Pan tek başına kullanılmaz "a pan" "the pan" "pans" en uygunu "a pan" diye düşünüyorum


https://www.duolingo.com/profile/AbdullahAL837446

On neden kullanılmamış.. tavuk tavanın üstünde pişiyor

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.