Is "bar" the most common word for a place where one can consume alcoholic beverages?
Many years ago I travelled in Poland with a Polish phrase book and asked people about a “szynk.” The only thing I managed to find out was that it was (at that time) a hopelessly outdated expression.
My dictionary gives "taproom" as the first translation for "szynk". That's more than somewhat outdated too!
I guess yes. Pub (pronounced the English way) is also possible, and then there may be some more specific and/or colloquial words. Or just using the place's own name.
But on the flip-side when I hear the word 'bar' used in Poland, most often it is in reference to something like a snack-bar, or bar mleczny not a place for alcohol.
As an English speaker when I here the word 'bar' I think of a place to buy and consume alcohol, which may happen to sell some very basic food like chips or finger food.