1. Forum
  2. >
  3. Argomento: French
  4. >
  5. "Parte dopo che ha mangiato."

"Parte dopo che ha mangiato."

Traduzione:Il part après qu'il a mangé.

March 11, 2016

3 commenti


https://www.duolingo.com/profile/Burriccu

mi segnala l'errore perché considera buona anche la traduzione "il part après avoir mangé". Però precedentemente mi ha segnalato errore quando ho tradotto "Il part après qu'il a mangé" con "parte dopo aver mangiato"


https://www.duolingo.com/profile/-Sylver-

ennesima lezione con solo due frasi ripetute.. la sezione "passato prossimo" è un disastro


https://www.duolingo.com/profile/Elena811503

Anche a me questa lezione si ripete ad oltranza !?

Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.