"Wszyscy popełniają ten błąd."

Tłumaczenie:Everyone makes this mistake.

2 lata temu

12 komentarzy


https://www.duolingo.com/Filip1977

Dlaczego makes a nie make? Nie mogę tego pojąć.

2 lata temu

https://www.duolingo.com/immery
  • 14
  • 12
  • 10

Everyone znaczy też każdy, więc jest w liczbie pojedyńczej.

2 lata temu

https://www.duolingo.com/Filip1977

Tak. masz rację. Domyślałem się tego, ale nie byłem pewien. Dzięki za odpowiedź.

2 lata temu

https://www.duolingo.com/Mistrz001
  • 23
  • 15
  • 14
  • 3

A czy "fault" to nie jest błąd?

1 rok temu

https://www.duolingo.com/OliwiaGlowinska

to jest błąd, tylko że w sensie winy.

1 rok temu

https://www.duolingo.com/buskes76
  • 21
  • 1032

np; "It's your fault" - "To twoja (/wasza) wina"

2 miesiące temu

https://www.duolingo.com/jkosmaczew

Dlaczego nie "everybody make...

1 rok temu

https://www.duolingo.com/RobertMurawski
  • 25
  • 15
  • 11
  • 11
  • 10
  • 8
  • 7
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 21

czy mogłoby być All make this mistake

1 rok temu

https://www.duolingo.com/Zbyszek848269

Everyone makes=każdy(robi) popełnia

6 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/Cris501626

Jak wszyscy tzn.że każdy i obie odpowiedzi powinny byc uznane ale najpierw" wszyscy"

1 miesiąc temu

https://www.duolingo.com/Stanisaw635249

Jest wymóg tłumaczenia"wszyscy" - zatem powinno stać make- czy nie tak?

1 miesiąc temu

https://www.duolingo.com/Freeman861014

Everyone is making that mistake?

6 dni temu
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.