"Elles aussi mangent des pommes."

Перевод:Они также едят яблоки.

March 11, 2016

12 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/Yamachkee

Звучит как "elle aussi mange des pommes". На слух определить ед. число или мн. абсолютно невозможно.

March 11, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Menelion

Здесь должен быть льезон, по-хорошему: elles aussi произносится как elles-z-aussi.

January 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/22242224

Все-таки, какое правило действует на местоположение "aussi"в предложении?

January 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/filosssof

"Они также едят яблоки?"

April 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Iehjxrf79

В переводе "кушают" выглядит неприично. Не по-русски. Взрослые люди только едят!

November 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Gxdd5

Совершенно согласен с вами - они кушают яблоки - это дурной тон

May 5, 2017

https://www.duolingo.com/profile/xmtp

Не то чтобы неприлично. Это просто неправильно. Кушать можно только водку.

September 2, 2017

https://www.duolingo.com/profile/VolodymyrP415900

А разве "aussi" ставится не после глагола?

June 16, 2019

https://www.duolingo.com/profile/irochka5255

Почему здесь наречие перед глаголом? Только что в другой фразе это оказалось неправильно. Или разные наречия нужно ставить в разные места? Хотелось бы тогда понять, какие правила.

July 28, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Menelion

Вы не совсем верно анализируете фразу: это не наречие перед глаголом, это наречие после местоимения — Elles aussi (они тоже). В смысле, ещё кто-то ест яблоки и они тоже. А вот если бы они ели, скажем, картошку с мясом и яблоки тоже, то было бы: Elles mangent des pommes aussi.

July 28, 2019

https://www.duolingo.com/profile/irochka5255

Спасибо большое! Хоть что-то стало понятно!

July 28, 2019

https://www.duolingo.com/profile/LiudmilaEgarmina

А почему не "Elles mangent aussi des pommes" ?

July 29, 2019
Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.