1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Eso es una pérdida de tiempo…

"Eso es una pérdida de tiempo."

Übersetzung:Das ist verlorene Zeit.

March 12, 2016

18 Kommentare

Sortiert nach Top Post

https://www.duolingo.com/profile/janey_p

Dieser Satz war für mich eine Hörübung und wurde im Fähnchen mit "Das ist verlorene Zeit" übersetzt. Aber ist "pérdida" nicht ein Substantiv?

Verständnisfrage: Wäre die wörtliche Übersetzung von "pérdida de tiempo" also "Zeitverlust"?

March 12, 2016

https://www.duolingo.com/profile/CharlesBronsen

Ich vermute Du hast Recht: Zeitverlust, Zeitverschwendung, Verlust an Zeit, Verschwendung von Zeit ... das wird alles richtig sein. Habs auch schon gemeldet - nur meistens dauert das mehrere Monate bis es korrigiert wird.

September 22, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Christophe23236

Habe zeitverlust eingegeben und wurde als falsch bewertet...

September 20, 2017

https://www.duolingo.com/profile/AngelikaGr580548

Habe eingegeben: dies ist e i n e verlorene Zeit und war falsch ?????

October 5, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Carla474646

Ja, ich denke weil diese Redewendung (mit dem unbestimmten Artikel davor) im Deutschen nicht geläufig ist.

October 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Michael977499

Warum ist "Das ist eine verlorene Zeit" falsch?

October 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/h.enrique

"Das ist die verlorene Zeit" wird wahrscheinlich gehen. Meiner Erfahrung nach macht das bei DL ein Unterschied. Trotzdem fände ich "Das ist Zeitverlust" noch am besten.

January 28, 2018

https://www.duolingo.com/profile/FlorianAck

"Das ist eine Zeitverschwendung." Fehlerhaft weil ein 'da' fehlt ("Das da ist eine Zeitverschwendung")! Meiner Meinung nach, muss dieses "da" nicht zwingend dort stehen, richtig?

February 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Anna341252

'Das ist Zeitverschwendung' ist geläufiger.

April 26, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Harri690579

Ich hatte auch zuvor wörtlich übersetzt mit unbestimmten Artikel, tatsächlich sagt man aber "das ist verlorene Zeit"

June 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Rudrallala

Ob Verlust von oder sn Zeit sollte doch egal sein.

January 19, 2018

https://www.duolingo.com/profile/MarkusEmanuel

In der Übersetzung steht "Dies" . Also ist "Dies" richtig!!

March 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Leo23STS

Wann wird der Fehler in der deutschen Übersetzung endlich behoben???

March 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Leo23STS

"Das ist eine Verschwendung der Zeit." sollte genauso als richtig gewertet werden.

June 20, 2018

https://www.duolingo.com/profile/GertrudWee

mal ist dies richtig dann das Was ist denn nun wirklich richtig, zumal man bei dem Satz keinen Unterschied erkennen kann?

August 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Steinchen276316

Warum ist "das ist Zeitverschwendung" denn falsch???

September 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/BirgitJans1

Ich denke, weil perdida der Verlust ist.

February 10, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Gabby528340

Genauso richtig und gebräuchlicher deutscher Ausdruck :"Zeitverschwendung", bitte korrigieren !

April 23, 2019
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.