Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

"De opdager at drengen mangler da de finder en dræbt grævling."

Translation:They discover that the boy is missing when they find a killed badger.

2 years ago

3 Comments


https://www.duolingo.com/kevinm1986
kevinm1986
  • 25
  • 24
  • 21
  • 20
  • 18
  • 17
  • 15
  • 13
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 8
  • 7
  • 4
  • 594

I assume that "dræbt" is a participle, but "killed" is somewhat unnatural in the English sentence. "Dead" would be much more likely in English.

2 years ago

https://www.duolingo.com/Geoff_Campbell

Yes, "a dead badger" or "a badger that has been killed" if the emphasis is that the badger did not die of natural causes

5 months ago

https://www.duolingo.com/Norwegiannorm
Norwegiannorm
  • 24
  • 14
  • 13
  • 12
  • 12
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 4
  • 3

weird

2 years ago