"Aberwie?"

Tradução:Mas como?

2 anos atrás

19 Comentários


https://www.duolingo.com/BrunoFlash
BrunoFlash
  • 12
  • 10
  • 8
  • 3
  • 2

Poderia ser "Mas o que?"?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/choracavaco

Não, 'Mas o quê?' seria "Aber was?"

1 mês atrás

https://www.duolingo.com/Genicio
Genicio
  • 25
  • 23
  • 22
  • 12
  • 3
  • 11

ABA BI?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Gabraboy

Aba Vi. O W no alemao ( nao sei se SEMPRE ) tem som de V.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Lucaasmesquita

"Mas como assim" Também não poderia ser uma tradução correta?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/tiagoxos
tiagoxos
  • 13
  • 10
  • 8
  • 6

em sentido, acho que sim... mas não sei se adição de outro palavra faria alguma diferença pro duo

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/josias1o

Sempre tem som de v

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/jr.valter

"Mas quanto?" não poderia ser uma resposta correta também não?

10 meses atrás

https://www.duolingo.com/choracavaco

Não, aí seria "Aber wie viel?"

1 mês atrás

https://www.duolingo.com/BrunoFlash
BrunoFlash
  • 12
  • 10
  • 8
  • 3
  • 2

Ela parece dizer Aber lie.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Jani664907

Acho que a tradução mais correta seria Mas como assim?

3 meses atrás

https://www.duolingo.com/AnaVitoria25169

só "como?" não poderia ser considerado correto?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/surfx2015
surfx2015
  • 24
  • 18
  • 17
  • 3

Não porque tem o Aber - mas

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/AnaVitoria25169

minha professora, disse que poderia usar somente "como", pois em português ngm pergunta mas como? entende?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/surfx2015
surfx2015
  • 24
  • 18
  • 17
  • 3

Entendi, mas neste caso seria apenas wie ?, na minha interpretação

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Elton298808

Para mim apareceu uma questão antes que era "Como?" e a resposta correta do Duo era "Aber wie?", então o contrário não deveria estar correto?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/surfx2015
surfx2015
  • 24
  • 18
  • 17
  • 3

Ah, entendi haha. A tradução "como?" faz sentido, assim como "mas como?" (aber wie ?). Mas fico com a dúvida se não seria melhor apenas "wie ?" para "como ?" IMHO

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/surfx2015
surfx2015
  • 24
  • 18
  • 17
  • 3

Desculpe, o que seria "o contrário" da sua pergunta ?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Elton298808

Se a questão era em português para traduzir para o alemão, com "o contrário" eu quero dizer que a pergunta era em alemão para traduzir para o português.

1 ano atrás
Aprenda Alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.