"All seine Gedichte handeln von der Liebe."

Übersetzung:All of his poetry is about love.

Vor 2 Jahren

3 Kommentare


https://www.duolingo.com/19doris66

Gedichte ist die Mehrzahl von Gedicht- also müsste es "poetries" heißen und nicht "poetry"?!

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/quis_lib_duo
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 15
  • 9
  • 6
  • 6
  • 4
  • 2
  • 1918

Nein, Gedichte wäre eigentlich poems; aber im Dt. wird manchmal der Plural Gedichte ja für die Gesamtheit der Dichtung (im Singular) verwendet, und ebenso hat DL ins Englische übersetzt (poetry).

Verschiedene poetries ist nur möglich, wenn verschiedene Traditionen der Dichtung miteinander verglichen werden, und selbst darin eher unüblich.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/fyrkrans
Plus
  • 25
  • 25
  • 18
  • 14
  • 7
  • 4
  • 350

Hoert sich in dem Kontext fuer AmerikanerInnen poetry natuerlicher an als poems?

Vor 6 Monaten
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.