"Una disminución en la tasa del crimen sería una excelente noticia."

Перевод:Снижение уровня преступности было бы отличной новостью.

March 13, 2016

4 комментария
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/Lea_Leon

Хм.. если бы самостоятельно переводила, написала бы una disminución de ... Уровня чего... Запомню, как уровень в чашке (taza) ^_^


https://www.duolingo.com/profile/RPRy9

Так же отличной новостью было принятие слова уменьшение.


https://www.duolingo.com/profile/Lea_Leon

Если не ошибаюсь, для уменьшения есть слово reducir


[отключённый пользователь]

    Различаем: taza — чашка, tasa — уровень, квота, и т. д.

    Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.