1. Форум
  2. >
  3. Раздел: French
  4. >
  5. "Je dois manger, aussi."

"Je dois manger, aussi."

Перевод:Я также должен есть .

March 13, 2016

7 комментариев


[отключённый пользователь]

    "Я тоже должен поесть" - тоже верный вариант.


    https://www.duolingo.com/profile/JanisaChatte

    Добавила. В следующий раз жмите "сообщить о проблеме" и потом "мой ответ должен быть принят", а то в обсуждениях мы можем и не увидеть.


    https://www.duolingo.com/profile/irina_bs

    А можно ли сказать Je dois aussi manger? Если нет, то почему?


    https://www.duolingo.com/profile/sBRp4

    "Я тоже должна есть" - мой ответ должен быть принят!


    https://www.duolingo.com/profile/CPOz3

    Мне подчеркнули что именно должен, а не должна. Хотелось бы узнать почему конечно


    https://www.duolingo.com/profile/sBRp4

    Пожалуй, надо просто жать кнопку "Сообщить о проблеме" - "Мой ответ должен быть принят" - так общими силами будем совершенствовать ресурс!


    https://www.duolingo.com/profile/France822378

    Правильны оба ответа ( я должен. я должна) . так как нет контекста, но принимает только - я должен

    Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.