"È importante guardare i movimenti dei bambini."

Traduction :C'est important de regarder les mouvements des enfants.

il y a 2 ans

10 commentaires


https://www.duolingo.com/jean9054

il est important de regarder les mouvements des enfants me semble aussi correct

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/madmike75
madmike75
  • 24
  • 1163

Même remarque. Signalé ce jour.

il y a 1 semaine

https://www.duolingo.com/rouhard

ma phrase me semble correcte

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/fanny214511

Ma phrase est également corrzcte

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/sylvie156779

Pour moi aussi ''il est important''est aussi correct

il y a 3 mois

https://www.duolingo.com/Dudu928856

Duolingo a t il vraiment un probème de conception ? En

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/Dudu928856

Je continue ma phrase : en refusant une fois sur deux (dans le sens italien-->francais) des traductions similaires, il fait perdre inutilement du temps en réécriture et me semble etre inadapté a un aprentissage avancé de la langue.

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/Claudia893051

"il est important" est plus correct

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/Dudu928856

Je confirme

il y a 1 semaine

https://www.duolingo.com/Shadow381

Je confirme

il y a 6 jours
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.