https://www.duolingo.com/mohamed-igouzane

مساعدة اذا كان ممكن

كنت اتساءل حول الفرق بين استعمال of وعدم استعمالها مثلا ما هو الفرق بين هذه الجمل ؟ ام ان لها معنى واحد ؟ وهل هناك القاعدة لهذا ؟

tense of simple past/simple past tense the king of land / land king ارجوا منكم الرد

منذ سنتين

5 تعليقات


https://www.duolingo.com/kirouo
kirouo
  • 21
  • 8
  • 7

الجمل متمائلة تقريبا مثلما نقول بالعربية مثلا ملك الجزيرة أو الملك الخاص بالجزيرة

هه ليست الترجمة الحرفية و لكن للتقريب

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/kirouo
kirouo
  • 21
  • 8
  • 7

of :

حرف جر ليس له ترجمة بالعربية ترجمة إستخدامه في العربية هو المضاف و المضاف إليه أو يترجم إلي " خاص بـ " فترجمة "the king of the land " هي ملك اللجزيرة أو الملك الخاص بالجزيرة و لكن ملك الجزيرة أقرب إلي الصواب

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/mohamed-igouzane

لكن متى يجب استعماله

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/basmine

معنى of تقريبا مثل اللغة العربية لحرف الجر "ل" او بمعنى "تابع"

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/alix250

أو بمعنى من

منذ سنتين
تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.