1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "There are no comments yet."

"There are no comments yet."

Překlad:Ještě nejsou žádné komentáře.

March 15, 2016

13 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/Zdenek347245

Je zajimave, ze prestoze mate tuto vetu prelozenou, tak jak mate, tak po napsani odpovedi "Jeste tam nejsou zadne komentare", tak to program vyhodnoti jako chybu a pozaduje vynechani slova "tam"


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Protoze 'there are' neznamena 'tam', ale pouze, ze neco je. Kdyby ty komentare byly tam, veta by znela.

there are no comment there yet.


https://www.duolingo.com/profile/BozenaF

můj překlad: ještě to nekomentovali je správný!


https://www.duolingo.com/profile/Honza45

Soudím, že ne.To by angická vēta musela být "They do not commented that yet" , nebo tak nējak.


https://www.duolingo.com/profile/Filomena.Prvni

"Zatím bez komentáře." je mimo?


https://www.duolingo.com/profile/tatka_
Mod
Plus
  • 2283

To by odpovídalo "No comment yet."


https://www.duolingo.com/profile/Tom.17.

There are still no comment?


https://www.duolingo.com/profile/FrantisekJ16

zatím žádné komentáře - to nelze ?


https://www.duolingo.com/profile/KuzmaKuzma1

Nemohu si pomoci, ale v poslechovém cvičení slyším "here" místo "there". I když je to nesmysl.

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.