Στην ελληνική διάλεκτο η λέξη καλαθοσφαιριστής σημαίνει ο παίκτης της καλαθοσφαίρισης. Επίσης υπάρχει η λέξη μπασκετμπολίστας που έχει ακριβώς την ίδια έννοια. Ευχαριστώ.
Αυτό είναι το σωστό!!!
Στα ελληνικά λέγεται παίκτης καλαθοσφαίρισης, αλλά εχει επικρατήσει το μπασκετμπολίστας. Είναι σαν την λέξη ανελκυστήρα και ασανσέρ.
και ο παίκτης του μπάσκετ!
Στα ελληνικά δεν λέγεται "παίκτης καλαθοσφαιριστής".
Καλησπέρα. Θεώρησε ότι έκανα τυπογραφικό λάθος και διαπίστωσα ότι έχει λάθος υπόδειξη. Αναφέρει «Ο καλαθοσφαίρισης πηδάει»
Σας ευχαριστούμε. Διορθώθηκε.
Χαίρομαι που βοήθησα