"Nous aimons lire le journal."

Traduction :Wir lesen gern die Zeitung.

March 15, 2016

9 commentaires


https://www.duolingo.com/Lolob2015

Pourquoi on ne peut pas dire : wir mögen lesen die Zeitung. ???...

March 15, 2016

https://www.duolingo.com/Geomethrie

Non, c'est faux, désolé.
Wir mögen es, die Zeitung zu lesen. ou Wir lesen gern die Zeitung.

March 15, 2016

https://www.duolingo.com/Lolob2015

Oui, mais POURQUOI ?!?!?...

March 16, 2016

https://www.duolingo.com/Hendiadyn

Dans les conseils, il est écrit : mögen est utilisé pour les objets, animaux et personnes et gern pour les verbes (et donc pour les actions). Or lesen étant une action/un verbe, il faut privilégier "gern".

July 2, 2016

https://www.duolingo.com/KnossosDomovoi

Il a accepté ma réponse:

"Wir mögen die Zeitung lesen."

Comme serait la phrase avec "gern" ?

August 25, 2017

https://www.duolingo.com/NicoleDelv8

J'ai mis "wir mögen die Zeitung lesen", et c'est accepté

February 19, 2017

https://www.duolingo.com/Mohamed998190

J'ai pas compris pourquoi vous avez mis le verbe à la fin ? c possible ?

June 7, 2017

https://www.duolingo.com/hirondellebleue

je crois que l'on rejète le verbe à la fin dans ce genre de phrase???

October 7, 2017

https://www.duolingo.com/Luvyia

J'ai une question sur la place de "gern" : j'ai mis "wir lesen die Zeitung gern", qui est accepté, mais la phrase de correction est "wir lesen gern die Zeitung". Est-ce vraiment indifférent ?

April 28, 2018
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.