"Have a dog."

Traduction :Ayez un chien.

il y a 5 ans

6 commentaires


https://www.duolingo.com/ki_wi
  • 22
  • 17
  • 12

Pourquoi "avoir un chien" ? Il n'y a pas la préposition "to"? Pour moi je l'ai pris dans le sens "prends un chien" comme quand on dis par ex : "have a drink"

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Adham65

J'ai un chien! Je trouve que cette phrase est correcte.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Sitesurf
Mod
  • 25
  • 25
  • 9
  • 8

Sauf que cela ne peut pas marcher si la phrase anglaise n'a pas de sujet (je = I)

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/AminaSelam

Avoir à l'impératif c'est bien "ais" et non pas "aie".

il y a 5 ans

https://www.duolingo.com/Sitesurf
Mod
  • 25
  • 25
  • 9
  • 8

Non, l'impératif, sous ses 3 formes: aie, ayons, ayez

il y a 5 ans

https://www.duolingo.com/BlueKenzo06

L'expression "have «bla-bla»" s'adapte avec de nombreuses autres mots en englais...

il y a 2 ans
Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.