1. Forum
  2. >
  3. Sujet : German
  4. >
  5. "Die Tests sind eindeutig."

"Die Tests sind eindeutig."

Traduction :Les tests sont sans équivoque.

March 15, 2016

15 messages


https://www.duolingo.com/profile/Zoharion

deuten = discuter (sur), interpréter

eindeutig = indiscutable-ment, clair-ement

https://en.m.wiktionary.org/wiki/eindeutig


https://www.duolingo.com/profile/Planturge

Est-ce que "incontestable" pourrait être accepté?


https://www.duolingo.com/profile/Ralph561243

En effet, cela me paraît incontestable ;-). Mais à mettre au pluriel, donc : "incontestables".


https://www.duolingo.com/profile/clarabellissima

eindeutig :

Les tests sont : sans équivoque, sans ambiguïté, clairs, univoques, indiscutables.


https://www.duolingo.com/profile/Vabelie

Deutlich signifie "clair", (comme "s'exprimer clairement").

C'est moins fort qu'eindeutig, qui indique qu'on ne peut l'interpréter que d'une et une seule façon.


https://www.duolingo.com/profile/Oo6wUPhA

Pourquoi "sans ambiguïté" est-il rejeté?


https://www.duolingo.com/profile/Marion849602

Pouquoi est "Les tests sont claires." pas accepté?


https://www.duolingo.com/profile/Vabelie

https://dict.leo.org/allemand-fran%C3%A7ais/test "Test" ist maskulin; und "claire" ist die weibliche Form des Adjektivs (La situation est claire).

Jedoch geht "les tests sont clairs" (besser: "les résultats des tests") gut (deutlich, klar: clair; eindeutig: sans équivoque) :)


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Qu'est-ce que ça veut dire? En quoi un test peut-il être "eindeutig"? Le résultat le peut être mais le test?


https://www.duolingo.com/profile/Vabelie

Tu as raison, Langmut, c'est un abus de language, mais assez fréquent.

Il y a même une figure de style (deux en réalité) pour décrire le phénomène.

https://www.lalanguefrancaise.com/litterature/metonymie-definition-exemples/
(Si tu trouves ça confus, pas d'inquiétude, j'hésite fréquemment à savoir s'il s'agit de l'une ou de l'autre, alors que c'est mon domaine d'étude).

PS : En me référant à la définition, c'est plutôt une métonymie.


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Tu parles de deux figures de style. L'une est la métonymie mais quelle est l'autre?

Et qu'est-ce qu'il faut étudier pour s'occuper de figures de style?


https://www.duolingo.com/profile/GisleStrei

ne peut-on pas traduire : les tests sont incompréhensibles ? j'ai vraiment un doute car "équivoque" = selon Le Robert -double sens- voulez-vous vraiment dire que les tests ont un double sens ?


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Les tests sont sans équivoque. Ça veut dire qu'ils n'ont pas un double sens. ;-)


https://www.duolingo.com/profile/GisleStrei

ja wohl !!!! je n'étais pas assez attentive !

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.