Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"I want more."

Traduzione:Voglio di più.

4 anni fa

14 commenti


https://www.duolingo.com/xerix32

"ne voglio ancora" è corretto e - anzi - è la forma italiana più usata

3 anni fa

https://www.duolingo.com/visitor126

more traduce anche "ancora" nel senso di ulteriore quantita'

4 anni fa

https://www.duolingo.com/korizma

infatti io ho scritto "ne voglio ancora" e me l'ha segnalato come errore!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/MassimoControllo

Il senso potrebbe essere lo stesso. Ma il "ne" sottintende un "oggetto" (ne voglio.... di questa cosa) che non c'è nella frase proposta.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Dodo875459

Ma tra le opzioni mica c'era "ne" e "ancora"? Come hai potuto inserirli?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/M.21

Ne voglio di più si traduce:I want it more. ma qui si intende, semplicemente, voglio di più, che è italiano a tutti gli effetti. Io voglio di più dal lavoro, dalla vita, da una relazione.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/19alberto71

I agree

2 anni fa

https://www.duolingo.com/mau-mb

"ne voglio ancora" va inserito come risposta corretta!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/EliChanNeko

Non c'è nessun oggetto nella frase, il 'ne' non avrebbe alcun senso. Se la frase fosse "I want more of it" si potrebbe tradurre come dici tu

2 anni fa

https://www.duolingo.com/backpacker8

In italiano sarebbe "ne voglio di più"

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Mirella134721

E' tanta la gente italiana che non sa l'italiano

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Carlo824142

"Ne voglio ancora" è più corretto!

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Chiara814845

Traduzione alternativa: ne voglio ancora

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Lara-Wickland12

get more from your nappy.

8 mesi fa