"Es un plato."
Traducción:It is a plate.
119 comentariosEl debate ha sido cerrado.
Los ""Demonstrative Pronouns"" son:
This (Este/a/o),
That (Ese/a/o, aquél, aquello/a),
These (Estos/as),
Those (Esos/as, aquellos/as)
"It" NO es un pronombre demostrativo, se usa para "conjugar" la tercera persona del singular de los verbos, cuando no tiene sexo o no lo sabemos, se utiliza para animales que no sean mascotas, o se refiere a cosas y no a personas.
it's a plate quitamos la I del is y ponemos el apostrofe y obtemenos el mismo significado con la contradiccion it is a plate no suelen usarlo ponen siempre it's a plate que es lo mismo tanto hablado como escrito pues si lo escuchas dice its a plate con lo cual sabemos que es it's a plate si fuera it is a plate diria el audio it is a plate esa es la diferencia
811
como dice abajo cuando te la pone mala: En inglés no es correcto empezar una oración solamente con "is".
Hola DIANAfag: En la oración que mencionas que te saltó como incorrecta por escribir "is a plate" es porque omitiste escribir en este caso "IT", en inglés sí o sí al escribir en este idioma deben ir siempre los pronombres al principio de las oraciones, y es correcto lo que mencionas que es válido tanto "It is a plate" o "It's a plate". Saludos.
501
Sí, sí, sí ... cada oración en inglés necesita un sujeto escrito/dicho, aunque a veces no tiene sentido para Uds., especialmente el uso de "It." (La excepción es mandatos, cuando el sujeto es entendido: "You')
Se puede empezar una pregunta con "Is" ("Is it an apple?") pero no una oración normal ("It is an apple"). (Y, por supuesto, "It's" es lo mismo que "It is")
Espero haber sido de ayuda.
"Is it" es la forma verbal interrogativa,,, La forma verbal afitmative es "It is" or .... It's....
puedes consultar en
http://www.curso-ingles.com/conjugar-verbos-ingles/conjugar.php
25
En una me pone mal porque puse " a plate" diciendo que es "an plate" y cuando le hago caso me pone mal que es al revés