"Ich mag Tee, aber ich liebe Kaffee!"

Übersetzung:I like tea, but I love coffee.

Vor 2 Jahren

14 Kommentare


https://www.duolingo.com/GiuliaSchi16

Bei mir zeigt rs an das es falsch war das ich da ein haken hingemacht habe obwohl ich da garkein hacke hingemacht habe

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/SilverTaig

Bei mir ist es auch richtig. Hä what?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/lianaAcnl

Hä? bei mir wird I like Strawberry, but i like Coffee als richtig angezeigt.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/margretheinz

wann mag, wann liebe I like coffee

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Kilian708561

Die Übersetzung, i like tee, but i love coffee, wird bei mir als falsch angezeigt.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Catspanisch

Das ist seltsam, bei mir war es richtig

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Farb16
Farb16
  • 25
  • 25
  • 869

Weil es auf englisch "tea" heißen muss und nicht "tee"

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/Catspanisch

was stand bei dir denn als richtige Antwort da?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Vincentvog1

Die richtige Antwort

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Madina275647

Weil Sie am Anfang den "I" kleingeschrieben haben (muss am anfang alles groß

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/s-roth

da steht doch AntwortEN merere also HÄ

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Alexander111001

komisch bei mir richtig

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Mili232323

so ein scheiss

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/darija123me

tee und coffee waren falsch eig. nicht so wichtige wörter

Vor 2 Jahren
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.