"I am a doctor by profession."
Translation:Z zawodu jestem lekarzem.
How is the "Z" in "z zawodu" most commonly pronounced? Sometimes I hear it pronounced as "zed" and sometimes as just the normal phonetic pronunciation of "z".
the "zed" is when you hit turtle. In slow wersion, TTS tries to say "z" separately from other words, so it pronounces it like in alphabet. It is the TTS mistake that moderators commented about but cannot correct it.
When you say "z" or "w" you attach it to the next word, so here it sounds like "zzawodu"
Yes, "lekarka". Well, "lekarką" here (Instrumental).
We don't know the gender of "I", so you choose yourself if you want to make it a man or a woman.
But it was nixed as incorrect. I wonder if some of this is intentional so that we explore alternate ways of saying it.
Well, it is on the list of accepted answers, so "jestem lekarką" should have worked.
Well, this seems correct grammatically, and yet I don't think I have ever heard a sentence like that in my life...
I won't disagree with you an that. But: You would also rather hear “I am a doctor“ or “Jestem lekarzem“ without adding “by profession“ to it.
I concur, in an emergency, it's I'm a doctor is all that is sufficient. On the other hand you could say I am a doctor by profession when asked what you do for a living though I doubt if it's ever used except in the most formal situation.