"They are children."
Translation:Ellos son niños.
19 Comments This discussion is locked.
Maybe this is somewhere else, but I was wondering what happens if you have a group with both boys and girls? Would you say Ellos son niños because there are boys in the group?
Yes. In a group, if there's even one boy / male, the description uses the male form.
I used the word hijos for children which was "scored" as incorrect. Hijos is another word for children according to The New World Spanish/English Dictionary published by the Penguin Group.
Ellas is feminine, as is niñas. Ellos is masculine, as is niños. Therefore:
Ellos son niños, y ellas son niñas.
If it is both boys & girls then it would be the masculine form (Ellos son niños.)
Do we use "son" in both cases of "Ellas" and "Ellos"? Or there is any difference?