1. Forum
  2. >
  3. Topic: Polish
  4. >
  5. "Do you have a train ticket?"

"Do you have a train ticket?"

Translation:Czy ty masz bilet na pociąg?

March 16, 2016



"Czy ty masz bilet pociąga?"

Is there a reason why Genitive does not work here? Sounded logical to me, somehow...


Firstly, Genitive is "pociągu".

Secondly... I guess I see your logic, but we don't use it this way. A ticket is "to something" or maybe "for something" in Polish (a ticket [to/for] a concert) and translates to "na + Acc". Or "do + a place in Genitive" (Kupiliśmy bilety do Rzymu = We bought tickets to Rome = We bought tickets for a plane/train/bus that will take us to Rome)

Besides, "bilety pociągu" (tickets of a train) would kinda sound as if the train owned the tickets ;)

Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.