1. Forum
  2. >
  3. Topic: Welsh
  4. >
  5. "O't ti'n"

"O't ti'n"

Translation:You were

March 16, 2016

6 Comments


https://www.duolingo.com/profile/MatthewSke1

Could this also be "Oeddet ti'n"?


https://www.duolingo.com/profile/shwmae

Yes definitely, especially in north Wales or more formal language.


https://www.duolingo.com/profile/ibisc

This has no real meaning without something to follow the 'n


https://www.duolingo.com/profile/Deyan161

In the notes it says this the question form, so shouldn't the translation be "were you"?


https://www.duolingo.com/profile/ibisc

This is a zombie - it was deleted sometime ago during beta testing, but due to problems with Duolingo systems it has not yet vanished.

It is a sentence fragment that does not work on its own. Until it gets deleted just give whatevrr answer it seems to need, either 'you were' or 'were you'.


https://www.duolingo.com/profile/shwmae

Yes, you're right. This is a weird phrase Duolingo is asking you translate. I suspect the problem is that they're asking you to translate a fragment of a larger sentence. (You'd never see o't ti'n on its own with the 'n.)

So it could be from, say Beth o't ti'n wneud? (What were you doing?) or maybe Do'n i ddim yn si┼Ár beth o't ti'n wneud (I wasn't sure what you were doing). Your guess is as good as mine.

Learn Welsh in just 5 minutes a day. For free.