"What experience do you have?"
Translation:Jakie masz doświadczenie?
It's unnatural, so we don't accept it.
If there are no personal pronouns involved, the neutral word order in Polish is SVO. You propose OSV (if we mentally expand masz to ty masz). This is very unusual. There are situations where we could do that, for example, when applying the topic-comment-rule (new information is put after old information) or if we wanted to emphasize the verb. But here, the sentence is too short to be split it into topic and comment and it's very unlikely that we want to emphasize the verb (What experience do you HAVE?)
Consider this longer sentence:
Jakie doświadczenie masz w opiece nad dziećmi? = What experience do you have with childcare?
Here it makes sense to emphasize childcare, and it's also the comment of the sentence.
The Polish language corpus confirms this. Jakie doświadczenia masz gives 27 results, none of which end in masz (the sentence continues in all 27 cases). However, if we search for Jakie masz doświadczenia, we get 297 sentences, a decent percentage of which contain just these three words.
Jaki rodzaj can be seen as one semantic unit, as it could be replaced by jakie, without changing the meaning significantly. Hence, those two words are tied to each other.
The verb ends up last, which isn't a problem in this case, since it would make sense to emphasise it (what do you like then, as opposed to not liking?).
Unfortunately, many sentences still miss formal options, added now.
"Jakie ma pan doświadczenie?" is the best word order in my opinion. Formal You (especially questions) is the only, I think, situation in which putting the subject after the verb is not only okay, but best.
I wouldn't go with the other one, as it puts a pronoun at the end, which is generally not great, but a subject pronoun? It sounds like "OK, I know about yours, and yours... now, what experience have YOU?"
Thank you. It is unfortunate that formal address is an afterthought in this course - I keep worrying that I will slip and call a stranger ty. But I see that the course is still under development (the second, "male" voice just appeared this morning). Thank you for all your prompt responses to queries!