"Jest dużo rodzajów mleka."

Translation:There are many kinds of milk.

March 16, 2016

16 Comments


https://www.duolingo.com/Euhan1

I recommend badger milk.

October 26, 2016

https://www.duolingo.com/AnCatDubh

Soy, rice, almond...

April 1, 2016

https://www.duolingo.com/sirwootalot

Acidophilus!

April 18, 2016

https://www.duolingo.com/RadhaTereska

Why not varieties? seems it should be a synonym for kinds.

March 16, 2016

https://www.duolingo.com/vytah
  • 1361

While I would translate many varieties to dużo odmian or wiele odmian, I think it's acceptable here.

March 17, 2016

https://www.duolingo.com/Walkinthedog

I tried varieties a good application for the word and got zapped.

October 10, 2017

https://www.duolingo.com/Jellei

Seems fine, added.

October 11, 2017

https://www.duolingo.com/Alex466340

Co jest źle???

February 25, 2018

https://www.duolingo.com/Jellei

Co jest źle w czym? Nie wiemy, kto co odpowiedział.

February 26, 2018

https://www.duolingo.com/Gerard510388

What case is mleko here? Thanks.

May 12, 2018

https://www.duolingo.com/Jellei

Genitive. Every (I think) instance of English 'of' needs Genitive in Polish.

May 12, 2018

https://www.duolingo.com/LICA98

there are a lot of milk types

September 22, 2018

https://www.duolingo.com/Jellei

ok

January 10, 2019

https://www.duolingo.com/JoanieKatz

There's a lot of kinds---should be correct, too

October 3, 2018

https://www.duolingo.com/will.klein08

Could są be used instead of jest?

October 23, 2018

https://www.duolingo.com/Jellei

No, because "dużo" is grammatically singular.

January 10, 2019
Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.