"We will see."

Traducción:Ya veremos.

January 20, 2013

21 comentarios


https://www.duolingo.com/felirosi

Debe ser un modismo

May 17, 2015

https://www.duolingo.com/AlanTelloM

Sí. En ocasiones I see puede traducirse como Ya veo.

June 30, 2015

https://www.duolingo.com/AngelaVsquez

No hay concordancia entre la oración en inglés y la respuesta que dí como traducción. Debe ser un modismo.

January 25, 2016

https://www.duolingo.com/usuaryrodri

Debe ser ¡NO!, el inglés es un jeroglífico. No es preciso ni conciso ni exacto ni cierto ni... ni ni ni...

HACE FALTA MUCHA MEMORIA PARA APRENDER BIEN EL INGLÉS. Un idioma no puede "decir" sin decir, no puede "suponer" sin... etc etc. Es un desastre el inglés.

February 26, 2018

https://www.duolingo.com/davaliza

la traducción literal es nosotros miraremos, o nosotros veremos. No obstante y aunque fuera un modismo, no debe ser valorada como errónea!

July 25, 2015

https://www.duolingo.com/Duomail

"Veremos" también se marca como correcto.

September 19, 2015

https://www.duolingo.com/_chrisdromey

Como una persona inglesa aprendiendo español, yo creo que "ver"="see" y "mirar"="look". ¿Lo correcto?

September 3, 2018

https://www.duolingo.com/Astrid399770

A mi me la puso como incorrecta...

December 19, 2017

https://www.duolingo.com/ValeriaSeo

A MI TAMBIEN

January 25, 2018

https://www.duolingo.com/kein661349

Para los que escriben "nos veremos" creo que la traducción sería "we will see us"

February 8, 2017

https://www.duolingo.com/ElianaRive2

Por qué razón aparece este "ya" ?

September 7, 2016

https://www.duolingo.com/chalo1105

dije nosotros veremos y no lo valió

March 25, 2013

https://www.duolingo.com/andromeda344347

No me esperaba que "ya veremos" estuviera bien, jaja.

August 27, 2017

https://www.duolingo.com/ClaudiaGut356244

No es ya veremos. Es Nos veremos.

August 28, 2017

https://www.duolingo.com/knivesan

Nos veremos, deberia ser una opción correcta, o tambien veremos.

September 4, 2017

https://www.duolingo.com/NohemiVerg

Como saber si es femenino o masculino? Por favor la respuesta debe ser tomada correcta independientemente del sexo

November 2, 2017

https://www.duolingo.com/YoleinnisL

No se entiende!! ;-;

December 5, 2017

https://www.duolingo.com/abeloqrepa@hotmail.com

Muy mal se oye malísimo audio favor cambiar

December 13, 2017

https://www.duolingo.com/LouisVarga6

Veremos! Debe ser correcta

January 19, 2018

https://www.duolingo.com/sebi657

Parece que dice well

February 28, 2018

https://www.duolingo.com/AnaMariaDi159654

después de 18 comentarios, no hemos logrado averiguar, puras suposiciones, cómo es correcto. De nuevo, vuelvo a solicitar encarecidamente que alguien de la Administración, tome la batuta y aclare responsablemente cómo es. Nos merecemos eso. Gracias,

March 22, 2018
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.