"Il possède un cochon."

Перевод:Он владеет свиньёй.

March 17, 2016

39 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/rsa21

Кто владеет свиньей, владеет миром

April 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/lapkaDrakona

Одна свинья, чтобы править всеми

August 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Diana204183

Наконец-то свинья мне подвластна

September 3, 2017

https://www.duolingo.com/profile/duolingoHepCat

Владеть is a verb which uses objects in the INSTRUMENTAL CASE. When stressed, the soft INSTRUMENTAL ending is -ёй, as in семьёй or свиньёй.

April 5, 2017

https://www.duolingo.com/profile/sergovoy

but кораблём, домом, мебелью

August 2, 2017

https://www.duolingo.com/profile/wyqtor
  • 1721

Merci beaucoup pour ta éxplication!

October 14, 2018

https://www.duolingo.com/profile/GSergivs

*ton explication

March 29, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Stilsla

А почему не "ему принадлежит свинья"? Он может владеть "компанией, поместьем, квартирой", но владеть свиньей звучит смешно, и, кажется, не встречается в речи русских.

June 9, 2016

https://www.duolingo.com/profile/tu.8zPhLoFeLo2sQ

Пела Рада Волшанинова (слова Верещагина, муз. Л.Дризо) "Теперь тебе другой дороже и милее, Ему ты отдаешь и ласки, и мечты! О, если б понял он, как я тобой владею, Всё обаяние прелестной красоты…!"

Вряд ли это подходит свинье…

May 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/tu.8zPhLoFeLo2sQ

а разве "он имеет свинью" не правильно ?

July 3, 2016

https://www.duolingo.com/profile/DoctorWho01

У такого варианта, есть некая двусмысленность, зразу лезет в голову первая серия сериала "Чёрное зеркало".

September 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/BogdanBend

Годно

March 17, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Polly495

Avoir - имеет
Он имеет свинью - Il "a" un cochon

October 31, 2016

https://www.duolingo.com/profile/AlexeyPolo

а "он имеет свинью" - тоже отражает смысл

June 21, 2016

https://www.duolingo.com/profile/PholaX

Смысл - да, отражает.

March 4, 2019

https://www.duolingo.com/profile/tu.8zPhLoFeLo2sQ

а разве "он имеет свинью" не правильно ?

July 3, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Polly495

В таком предложении должен стоять глагол Avoir, что значит в переводе Иметь.

October 31, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Zanshee

Там же в подсказке перевода один из вариантов: имеет. И даже со всей двухсмысленностью этот вариант звучит нормальнее остальных.

January 21, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Wf8T5

Сидит старый шотландец в пабе, сидит, пивко потягивает, трубку курит. Сидел, сидел и говорит: - Вот эту мельницу, построил я сам, ОДИН(!)... собрал камней, намесил раствор и построил... но почему-то никто не называет меня Макфларен-строитель мельниц.  Посидел, отхлебнул пива, затянулся.  - Вот этот сад, в котором сейчас самые большие урожаи фруктов и ягод, посадил я сам, ОДИН(!)... все радуются и собирают плоды. Но почему-то никто не называет меня Макфларен-садовник.  Посидел, отхлебнул пива, затянулся.  - Но стоило один раз овладеть свиньёй.

January 7, 2019

https://www.duolingo.com/profile/dIWN1

Потому, что свинья-это...тема

July 24, 2018

https://www.duolingo.com/profile/TQX45

он имеет свинью

August 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/kamyshovyjkot

да, очередной перл какого-то иностранца!!!! Почему постоянно во всех примерах свиньи???? (правда, иногда еще лошади) Неужели нельзя владеть чем-то более нормальным? Кроме того, по-русски мы бы сказали у него есть то самое животное.

September 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/PholaX

Чисто юридически он является владельцем вышеупомянутого животного, следовательно, он им владеет.

March 4, 2019

https://www.duolingo.com/profile/kamyshovyjkot

Браво народ, с этой свиньей действительно ДУО дал маху...

September 4, 2017

https://www.duolingo.com/profile/kamyshovyjkot

а воз и ныне там....мы все еще владеем свиньями

November 30, 2017

https://www.duolingo.com/profile/chloengvist

У Дуо других животных нет, кроме свиньи и лошади?

December 30, 2017

https://www.duolingo.com/profile/voeH

хм... я далеко не первый,кто написал "он имеет свинью"

June 20, 2018

https://www.duolingo.com/profile/EgichOlga

"он владеет поросенком" почему неверно?

November 9, 2016

https://www.duolingo.com/profile/PolkMoto

О да! "Владеть", это вам не "иметь" - спасибо, что ОН хотя бы не "ВЛАВСТВУЕТ над свиньей"...

December 2, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Aliona491089

Ему принадлежит свинья не тоже самое, что владеть свиньей?

April 1, 2018

https://www.duolingo.com/profile/PholaX

Совсем не то же самое. Даже слово другое!

March 4, 2019

https://www.duolingo.com/profile/WN282

У него есть свинья

April 13, 2018

https://www.duolingo.com/profile/kamyshovyjkot

а воз и ныне там, мы все еще владеем свиньей, господи, найдите что-нибудь более приятное для обладания!!!!!

May 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/PolkMoto

Для владения! Обладать и владеть имеют разную смысловую окраску.

December 20, 2018

https://www.duolingo.com/profile/pasiszhur

Я думаю, мой вариант "Он обладает свиньей" должен быть принят.

July 30, 2018

https://www.duolingo.com/profile/DimitryStanko

Добавьте "Поросенком", если это верный перевод, пожалуйста.

October 1, 2018

https://www.duolingo.com/profile/PolkMoto

В русском "владеть" производное от "власть". Из того же ряда - "влавствовать", "властитель". То есть "владеть" - это проявлять власть. В политическом смысле и в материальном. Соответственно владеть можно чем-то большим и дорогим - поместьем, судном, деревней, особняком. А в отношении свиньи, коровы, собаки, кота и даже автомобиля право собственности обозначается глаголом "иметь", "он имеет...". Или безличной формой "у него есть..."

December 20, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Mary377467

почему неправильно говорить "он владеет поросёнком"?

February 4, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Ivan523249

А чё не поросёнком?

February 16, 2019
Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.