1. Forum
  2. >
  3. Topic: Welsh
  4. >
  5. "Dy gar di."

"Dy gar di."

Translation:Your car.

March 17, 2016

13 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Limbo63

What is the reason for the 'di'?


https://www.duolingo.com/profile/areddragon

It's not necessary, but in colloquial Welsh pronouns are often doubled. Ei gar e or Fy nghar i, being other examples.


https://www.duolingo.com/profile/EllisVaughan

Actually it's the other way around. "Dy gar di" is more formal and "Dy gar" is less formal.


https://www.duolingo.com/profile/shwmae

No. Whereas "dy gar di" and "dy gar" are both used in the colloquial language, the "di" is found much less frequently in the formal language. It'd only be used very occasionally, mostly for emphasis or to fit the metre in such things as poetry.


https://www.duolingo.com/profile/areddragon

Corrected, thanks. Thought I'd heard the other way from somewhere.


https://www.duolingo.com/profile/shwmae

You did. It was correct.


https://www.duolingo.com/profile/shwmae

No it's fine. Dal ati / Keep up the good work!


https://www.duolingo.com/profile/areddragon

Hehe changed back, diolch. My bad for trying to talk so confidently about things I don't fully know about (-:


https://www.duolingo.com/profile/Ash473779

How would I know if it's not saying 'your black car'?


https://www.duolingo.com/profile/rmcode
Mod
Plus
  • 2450

In South Wales you wouldn't it's exactly the same sound however in North Wales 'u' has a different more nasal sound, similar to French, so you could tell the difference.


https://www.duolingo.com/profile/shwmae

It isn't more nasal in North Wales. The tongue is just slightly further back (and possibly lower) in the mouth. It isn't found in any variety of French that I'm aware of. It's the sound of Romanian î or Russian ы and similar to some varieties of Swedish i.

Learn Welsh in just 5 minutes a day. For free.