1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "I have a legal question for …

"I have a legal question for you."

Übersetzung:Ich habe eine rechtliche Frage an dich.

January 5, 2014

11 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/SteveK21854

Das "legal" war aber schwer zu verstehen


https://www.duolingo.com/profile/PatriciaJH

Derzeit klingt es gut. (Ich bin englischer Muttersprachler.)

In einer neuen Sprache ist es oft schwierig, die Trennung zwischen Wörtern zu hören. Versuchen Sie es immer und immer wieder zu hören.


https://www.duolingo.com/profile/icke021119

Als Muttersprachler ist sicher einiges gut zu verstehen, wenn ich aber eine sprache erlernen möchte bedarf es einer guten und klaren aussprache. Duo arbeitet sicher daran, aber manche Worte sind halt immer noch schwer zu verstehen.


https://www.duolingo.com/profile/gpl101838

...ich höre "bigo" anstelle von LEGAL. Ich gehe auf die Palme, wenn man so verarscht wird!


https://www.duolingo.com/profile/Crus302873

Ich habe eine juristische Frage an dich- wurde als richtig bewertet und scheint mir auch als eine der passendsten Übersetzungen


https://www.duolingo.com/profile/marina377454

Verstehe nur ich die Dame so schlecht?


https://www.duolingo.com/profile/UdoZielinski

legal heißt auch (rechtlich) zulässig


https://www.duolingo.com/profile/Anass172

I have a legal question for you


[deaktivierter User]

    Why "an"?


    https://www.duolingo.com/profile/Anni566890

    I have a legal question for you


    https://www.duolingo.com/profile/Helmi038

    Vieles ist sehr schlecht zu verstehen

    Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.