Дуолінго – найпопулярніший у світі спосіб вивчення мов. Більше того, це цілком безкоштовно!

"They are efficient soldiers."

Переклад:Вони ефективні солдати.

2 роки тому

8 коментарів


https://www.duolingo.com/n377
n377
  • 25
  • 12
  • 10
  • 3

"Вони вправні солдати" Чому так не можна перекласти?

2 роки тому

https://www.duolingo.com/g4Mx3
g4Mx3
  • 11
  • 7
  • 2

Я ніяк не можу допетрати, як це ефективні? Не кажуть так про людей. Ефективні ліки. Але як сказати по-іншому, не знаю. :)

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Vuhanka
Vuhanka
  • 21
  • 18
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

як на мене, більше підійде значення "кваліфіковані" ніж "ефективні"

1 рік тому

https://www.duolingo.com/Sofden777

Так українська мова співуча і прекрасна і має такою бути.

1 рік тому

https://www.duolingo.com/EvaOrdo
EvaOrdo
  • 25
  • 20
  • 9
  • 7
  • 6
  • 5

Потому что "вправні" имеет немного другое значение. Ловкий и умелый - не всегда эффективный.

2 роки тому

https://www.duolingo.com/n377
n377
  • 25
  • 12
  • 10
  • 3

Дякую за пояснення. Спасибо за пояснение. )

2 роки тому

https://www.duolingo.com/EvaOrdo
EvaOrdo
  • 25
  • 20
  • 9
  • 7
  • 6
  • 5

всегда пожалуйста! :)

2 роки тому

https://www.duolingo.com/5JB3
5JB3
  • 23
  • 22
  • 22
  • 20
  • 16
  • 8
  • 7
  • 2
  • 24

I am a bit irritated. Does Ukrainian not differentiate between "efficient" and "effective"?

7 місяців тому