1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: English
  4. >
  5. "Они едят одну клубнику."

"Они едят одну клубнику."

Перевод:They eat a strawberry.

January 5, 2014

13 комментариев


[отключённый пользователь]

    Можно понять из контекста, что имеется ввиду : " одну только клубнику"


    https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

    правда, можно, сложное это предложение :) Мне кажется, что мы даже добавили вариант с only strawberry


    https://www.duolingo.com/profile/Dezeter

    Не добавили :(


    https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

    Вот сейчас точно добавила.


    https://www.duolingo.com/profile/makishvili

    я дал ответ "they eat strawberry only" Он неправильный. Ставить "only" в данном случае неправильно?


    https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

    У нас вариант They eat only strawberry. Ваш вариант тоже верный, но я вам советую без надобности слова не переставлять. Каждую перестановку приходится добавлять вручную, а потому многих часто не хватает.


    https://www.duolingo.com/profile/keereel

    Почему не прошёл вариант "They eat just strawberry"?


    https://www.duolingo.com/profile/KurokamiDai

    Они едят не просто клубнику, а одну. :)


    https://www.duolingo.com/profile/LizaPopova1

    Я сказала they eats own strawberry в чём ошибка?


    https://www.duolingo.com/profile/MMEEEish

    eats пишется после he/she/it


    https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

    own - это собственный.


    https://www.duolingo.com/profile/Dandelion_Alex

    А в чём ошибка если я написала They are eat a strawberry?


    https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

    Ошибка в сказумом, либо they eat, либо they are eating, но не смесь двух этих времен.

    Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.