"Bei dem Baby sind alle Tests normal."

Translation:All the baby's tests are normal.

January 20, 2013

This discussion is locked.


I don't understand this one at all


Don't worry. duolingo is just being very literal again. In my humble opinion, this should rather be: Alle Testergebnisse des Babys sind normal [or better: in Ordnung, unauffällig] - All the baby's results are normal or fine or inconspicuous.

My doctor used the term 'ohne Befund' - 'without a (diagnostical) finding', if some sort of test didn't reveal any abnormalities.

Learn German in just 5 minutes a day. For free.