1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "Ці жінки їдять."

"Ці жінки їдять."

Переклад:The women eat.

March 18, 2016

10 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/6SeV3

Чому не These? Адже "ці" в множині These. А речення "The women eat" перекладається як "Жінки їдять"


https://www.duolingo.com/profile/deniko
Mod
Plus
  • 1870

Укладачі курсу пояснили, чому вони перекладають the як цей/ця/ці ось тут (в самому кінці):

https://forum.duolingo.com/comment/4913595

"Жінки їдять" теж приймається в якості перекладу речення "The women eat".

Ну і перекладаючи на аглійську, варіанти These women eat або These women are eating теж, звісно, приймаються в якості правильних для речення Ці жінки їдять


https://www.duolingo.com/profile/Viktor1525

Мова йде про конкретну групу жінок, тому вживаєме The. Воно по суті і є похідне від these. Woman - однина - тобто жінка Women - множина - тобто жінки Тому правильно - The women eat


https://www.duolingo.com/profile/0b5d1

Дякую за допомогу


https://www.duolingo.com/profile/2io93

Я так і пишу, а мені відповідає, що не правильно. А самі на червоному полі такий же переклад дають....


https://www.duolingo.com/profile/Peter_Skip

має писати The women eat


https://www.duolingo.com/profile/0b5d1

Woman чи Women як правильно?


https://www.duolingo.com/profile/kana_colt

WomAn– жінкА (однина), а womEn– жінкИ (множина). Так само і зі словом чоловік (man) і чоловіки (men). Адже є кілька способів утворення множини іменника, не лише додавання -s.


https://www.duolingo.com/profile/zN0o7

Я написала так як має бути але без крапики і мене сказало що неправильно


https://www.duolingo.com/profile/AnnaMyshko

Я так і пишу, але чомусь вибиває помилку

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.