"Sen pencereyi kapattın."

Çeviri:You have closed the window.

2 yıl önce

11 Yorum


https://www.duolingo.com/bernagoksel

neden the yazıyoruz ?

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/MeteUlku
MeteUlku
  • 25
  • 22
  • 13
  • 7

"Pencere" hakkında konuşurken bildiğimiz bir pencere olmasından dolayı, belli bir pencere olduğundan dolayı "the" kullandık.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Umut502667
Umut502667
  • 25
  • 24
  • 7
  • 2
  • 675

Burada the isme i hali veriyor. Window=pencere the window=pencereyi

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Fememed

Biz bu cümlede neden You closed the window diyemiyoruz biri bilgilendirebilir mi acaba. Sonuçta bu cümle aynı zamanda did ile de kurulamaz mı ve closed aynı zamanda fiilin ikinci hali.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/incikin_
incikin_
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 4
  • 4
  • 4

"You closed the window" cümlesi de doğru çeviri kabul ediliyor. İkisini de Türkçeye aynı şekilde çevirebiliyoruz.

Yalnız "You have closed the window." dediğimizde bundan çıkarabileceğimiz ek bir bilgi var: Olay yakın zamanda gerçekleşmiş ve/veya sonuçları hala devam ediyor(yani pencere şu an kapalı)

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/omer-3363

Açıklamanız için teşekkürler. Sormak istediğim soruydu

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Hicrann6

you closed window cümlesi de doğru.Ama bu Present Perfect Tense konulu bir test olduğu için You have closed the window yazmalısın

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/MeteUlku
MeteUlku
  • 25
  • 22
  • 13
  • 7

Diyebiliriz, rapor ederseniz kurs moderatörleri baktıklarında ilgileneceklerdir.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Resul-

You did close the window ?

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Apexia

You had closed the window. Neden olmadı?

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Sla365711

Had yerine HAVE olmalı. Bu bir kalıp

1 yıl önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.