"A dog likes children."

Translation:Pies lubi dzieci.

March 18, 2016

This discussion is locked.


Well different language families have different roots. Why would Slavic language family consider something from English? Do we know how old the word pies, pes (in Czech) is?


I was tested on the verb "like" in Polish, even though I haven't learned it yet. :(


thank you..love origins of word.
bernadette mee- keaveney


Correct me if I'm wrong, but "Dzieci" is the same in both Nominative and Accusative because it's a neuter noun?

Dzieci lubiÄ… psa. Pies lubi dzieci.


Yes, that's correct. Neuter singular, masculine singular inanimate, and 'not masculine-personal plural': those genders look the same in Nominative and Accusative.

And "dzieci" is not masculine-personal, because "dziecko" is neuter. Even if the particular children you're talking about are boys, if you decided to go with "dzieci", it's not masculine-personal.

Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.