"We want to write a note."

Перевод:Мы хотим написать записку.

January 5, 2014

11 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/Arxeliya

Почему "нам хочется написать записку" не правильный вариант?

September 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/maxim-enghlish

"Хочется" звучит как-то не очень уверенно. Думаю это лучше передать через "we feel like writing a note". I feel like... - устойчивое выражение, означающее "мне хочется".

May 12, 2017

https://www.duolingo.com/profile/SofiaSmaro

Почему to write а не просто write

January 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/sapiro

А вы описание к заданию читали? Это ж про инфинитив

May 12, 2017

https://www.duolingo.com/profile/BenYoung84

Обычно есть to перед инфинитивом

April 29, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Vitaly371228

Мы хотим написать дневник. Почему нет?

July 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/maxim-enghlish

Написать хотят книгу. А дневник хотят просто писать. И дневник - это другое слово.

August 25, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MihailAfon

А чем не подходит вариант: Нам нужно написать заметку

August 25, 2017

https://www.duolingo.com/profile/maxim-enghlish

Какую заметку? "Про Вашего мальчика", за которого велосипеды дают? В любом случае здесь "хотим", а не "нужно".

August 25, 2017

https://www.duolingo.com/profile/GB446

To write of note так не правильно?

June 5, 2019

https://www.duolingo.com/profile/BenYoung84

Нельзя

June 5, 2019
Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.