Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"We want to write a note."

Перевод:Мы хотим написать записку.

0
4 года назад

10 комментариев


https://www.duolingo.com/Arxeliya

Почему "нам хочется написать записку" не правильный вариант?

1
Ответить2 года назад

https://www.duolingo.com/maxim-enghlish

"Хочется" звучит как-то не очень уверенно. Думаю это лучше передать через "we feel like writing a note". I feel like... - устойчивое выражение, означающее "мне хочется".

3
Ответить1 год назад

https://www.duolingo.com/SofiaSmaro

Почему to write а не просто write

1
Ответить1 год назад

https://www.duolingo.com/sapiro
sapiro
  • 16
  • 13

А вы описание к заданию читали? Это ж про инфинитив

0
Ответить1 год назад

https://www.duolingo.com/BenYoung84
BenYoung84
  • 25
  • 25
  • 25
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 172

Обычно есть to перед инфинитивом

0
Ответить3 месяца назад

https://www.duolingo.com/Vitaly371228

Мы хотим написать дневник. Почему нет?

0
Ответить1 год назад

https://www.duolingo.com/maxim-enghlish

Написать хотят книгу. А дневник хотят просто писать. И дневник - это другое слово.

0
Ответить11 месяцев назад

https://www.duolingo.com/MihailAfon

А чем не подходит вариант: Нам нужно написать заметку

0
Ответить11 месяцев назад

https://www.duolingo.com/maxim-enghlish

Какую заметку? "Про Вашего мальчика", за которого велосипеды дают? В любом случае здесь "хотим", а не "нужно".

0
Ответить11 месяцев назад

https://www.duolingo.com/LenaKomiss

"Мы хотим писать примечание" тоже правильно

0
Ответить8 месяцев назад