1. Forum
  2. >
  3. Onderwerp: English
  4. >
  5. "I was born in January."

"I was born in January."

Vertaling:Ik ben in januari geboren.

January 5, 2014

6 opmerkingen

Gesorteerd op topberichten

https://www.duolingo.com/profile/Diederik.boeren

ben is t.t tijd was is v.t dat had het eigenlijk moeten zijn

January 5, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Lenkvist

Nee, het is een verschillende uitdrukking in het Engels en het Nederlands. "Ik was in januari geboren" is niet logisch in het Nederlands, omdat je er vanuit gaat dat je nog steeds dezelfde geboortedatum hebt.

January 6, 2014

https://www.duolingo.com/profile/studentvan2014

Ik denk dat je gelijk hebt alhoewel ik mij afvraag of 'ik werd in januari geboren" - zelfs al leef ik nog - ook niet goed moet gerekend worden. Bijvoorbeeld: ik werd geboren in een stal/I was born in a stable. Gaat het om derden - al of niet overleden - dan wordt "werd geboren" veelvuldig gebruikt. bv: NL: Hij werd op 30 januari 1968 in Madrid geboren en is de troonopvolger sinds zijn vader tot koning uitgeroepen werd. EN: He was born in Madrid on 30 January 1968 and became heir to the Crown since his father was proclaimed King.

May 10, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Lavinae

Had je die alternatieve vertaling gemeld studentvan? Ik heb 'm namelijk in het systeem staan ;)

'Ik werd geboren' is helemaal goed als een vertaling voor 'I was born', je hebt gelijk. Ik voeg 'm toe! ;)

May 10, 2014

https://www.duolingo.com/profile/studentvan2014

Beste Lavinae, ik had inderdaad gelijktijdig die alternatieve vertaling gemeld.Ik ontving je bevestigingsmailtje maar ben toch even verrast dat dit alternatief vandaag (nog) NIET wordt aanvaard. Ik neem aan dat het in orde komt.

May 16, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Lavinae

Die mailtjes worden automatisch door het systeem gegenereerd wanneer we een vertaling toevoegen, dus dat is raar... Ik zal eens kijken of die vertaling er nog tussen staat. :)

May 16, 2014
Leer Engels in slechts 5 minuten per dag. Gratis.