"Les enfants ont des bateaux."

Traduzione:I bambini hanno delle barche.

2 anni fa

6 commenti


https://www.duolingo.com/AlfanoRaffaele
AlfanoRaffaele
  • 15
  • 15
  • 14
  • 10
  • 7
  • 7
  • 6
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2

I bambini hanno DELLE navi

2 anni fa

https://www.duolingo.com/AnnaMariaB268169

Terribile frase, in italiano

2 anni fa

https://www.duolingo.com/SabineBH
SabineBH
  • 25
  • 17
  • 13
  • 7
  • 3
  • 597

Non mi piace l' audio in francese. La liaison non va bene. Non suona correttamente les enfants-Z-ont.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/sergio90x
sergio90x
  • 11
  • 10
  • 10
  • 7

Io l'avrei evitata. In questo caso mi sembra errata la liaison o comunque suona veramente male.

5 mesi fa

https://www.duolingo.com/WilmaMaggioni

si presume che i bambini abbiano barche giocattolo e quindi "barchette". DL ignora le possibilità offerte dalla lingua italiana di meglio specificare la grandezza di un soggetto ricorrendo ai diminutivi o accrescitivi : barca/barchetta/barcone, casa/casetta/casone, uomo/omino/ometto/omone, ecc.

4 mesi fa

https://www.duolingo.com/salvatore349693

se per " bateaux" si intendono dei giocattoli,possono essere barche o anche navi

4 mesi fa
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.