"One day you are going to live there."

Translation:Колись ви будете жити там.

March 19, 2016

4 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/MatteoDima19

Doesn't коли-небудь mean "anytime"?


https://www.duolingo.com/profile/ViGor72

Anytime = коли завгодно, у будь який час.


https://www.duolingo.com/profile/Yurosz

In Ukrainian there is no fixed word order you can put some speech parts wherever you want..


https://www.duolingo.com/profile/paupaul2

Duolingo rejects alternative and valid word order. Ridiculous.

Learn Ukrainian in just 5 minutes a day. For free.