1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Ele comeu na minha casa."

"Ele comeu na minha casa."

Tradução:He ate at my house.

January 20, 2013

7 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/JosemarNeri

Why not: he ate in my house?


https://www.duolingo.com/profile/FelipeFLSantos

Eu acredito ficaria estranho na língua inglesa falar que alguém comeu DENTRO da sua casa, literalmente, como falamos em portugués. Claro que, no nosso caso, queremos dizer que alguém foi até nossa casa e comeu por lá. Para expressar isto em inglês, o uso do "at" é necessário.

Corrijam-me se eu estiver errado.


https://www.duolingo.com/profile/elderson.g1

Correct: He ate at my house.


https://www.duolingo.com/profile/gilvan.ferreira

por que nao "in the"?


https://www.duolingo.com/profile/Beckchan

Pq não he have ate at my house?


https://www.duolingo.com/profile/MattFSalles

Por que "He ate in my PLACE" foi aceito????????


https://www.duolingo.com/profile/LucasHenriqueSM

Por que não aceita... "He has ate at my house." ???

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.