"Er ist Bauer und Lehrer zugleich."

Çeviri:O aynı zamanda çiftçi ve öğretmendir.

March 19, 2016

9 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/bluenig

"O çiftçi ve aynı zamanda öğretmendir" doğru cevap olarak kabul edilmeli

January 30, 2017

https://www.duolingo.com/profile/fotlam

Aynen katılıyorum.Ben de aynı cevabı verdim ki cümle olarak daha dogru zate

July 2, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Momo.Reza

"O ayni zamanda hem çiftçi hemde öğretmendir" doğru değil mi?

March 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/SteffiBookworm-

Wird das -dir Suffix hier unbedingt benötigt? Falls ja, warum?

April 20, 2017

https://www.duolingo.com/profile/humetin

Nicht unbedingt ! Ich weiß genau, dass er Bauer und Lehrer ist., deswegen sage ich dir " Onu tanıyorum, o bir çiftçi ve aynı zamanda bir öğretmen". Wenn ich mir nicht sicher bin, ob er Bauer und auch Lehrer ist, dann kann ich dir auch so sagen: "Belki" o bir çiftçi ve aynı zamanda öğretmenDİR.

November 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/BK.Korkmaz

ogretmen yazmanın nesi yanlıs

August 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/BK.Korkmaz

o aynı zamanda çiftçi ve ogretmen neden yanlıs?

August 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/humetin

O aynı zamanda çiftçi ve öğretmen ( Kabul edilmeli !)

April 10, 2019
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Almanca öğren. Ücretsiz.