"I know because I saw it."

Translation:Я знаю, тому що я бачив це.

March 19, 2016

2 Comments


https://www.duolingo.com/Timothy558007

Should not both the first and third answers be correct, the only difference being the gender of the verb?

March 19, 2016

[deactivated user]

    I can't see which answers you've got, but «Я знаю, тому що я бачила це» should be accepted too.

    (Also, I'd move це before бачила because it sounds better if the pronoun object precedes the verb.)

    March 31, 2016
    Learn Ukrainian in just 5 minutes a day. For free.