"Lollamarémástarde."

Übersetzung:Ich werde ihn später anrufen.

Vor 2 Jahren

6 Kommentare


https://www.duolingo.com/BrigitteDi7

hätte eine Frage, gibt es einen Unterschied zwischen luego und más tarde ???

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Roman.sc
Roman.sc
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 18
  • 13
  • 9
  • 6
  • 5
  • 2
  • 271

Zuvor hatte ich eine Übung: Ich komme in zwei Stunden an - llegaré en dos horas. Bei dieser Übung soll ich aber auf Deutsch nicht den Präsens nehmen dürfen, sondern muss mit dem Futur (werde anrufen) übersetzen obwohl ich geneigt bin auch hier auf Deutsch den Präsens vorzuziehen. Gibt es dazu eine Regel?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/moana.m

Warum ist die Musterlösung "später" und nicht "viel später", obwohl das spanische "más tarde" heißt?

Vor 2 Wochen

https://www.duolingo.com/Roman.sc
Roman.sc
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 18
  • 13
  • 9
  • 6
  • 5
  • 2
  • 271

tarde heisst spät - más tarde heisst später (Komperativ).

Vor 2 Wochen

https://www.duolingo.com/moana.m

Danke! Und wie sagt man "viel spaeter"?

Vor 2 Wochen

https://www.duolingo.com/Roman.sc
Roman.sc
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 18
  • 13
  • 9
  • 6
  • 5
  • 2
  • 271

mucho más tarde

Vor 1 Woche
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.